Néerlandais/Grammaire/le numéral/le numéral indéfini

Veel, meer, meest modifier

  • noicon
    veel -- beaucoup de
  • noicon
    vele -- beaucoup de, la grande nombre, la grande quantité
  • Veel regen -- beaucoup de pluie
  • Veel mensen -- beaucoup de gens
  • De vele regen -- la grande quantité de pluie

En référance de personnes:

  • noicon
    velen -- beaucoup de gens

"Veel" est suivi par la forme partitive de l'adjectif:

Veel liefs -- beaucoup d'amour
Comparatif
  • noicon
    meer -- plus
  • Meer mensen dan verwacht -- Plus de gens que prévus

La forme déclinée "meerdere" signifie plusieurs

  • noicon
    meerdere mensen -- plusieurs gens
Superlatif
  • noicon
    meest -- le plus, la plupart de
  • noicon
    meeste
  • Jan praat veel, Karel nog meer en Marie het meest -- Jean parle beaucoup, Charles encore plus et Marie le plus
  • De meeste mensen -- La plupart des gens
  • noicon
    De meesten -- La plupart entre eux

"Meer" en "Meest" sont de temps en temps utilisés pour former le comparatif ou superlatif de l'adjectif si l'ajout des suffixes -er et -st est encombrant:

  • noicon
    fantastisch -- fantastique
  • (het) fantastischt --> (het) meest fantastisch -- le plus fantastique

Pourtant une telle construction est normalement considerée un anglicisme.

Hoeveel modifier

"Hoeveel" est un numéral cardinal indéfini interrogatif :

  • noicon
    hoeveel -- combiens de
  • Hoeveel appels zijn er? -- combiens de pommes y a-t-il?

Hoeveelste modifier

"Hoeveelste" est un numéral ordinal indéfini interrogatif :

  • noicon
    hoeveelste -- quantième, combientième
  • De hoeveelste keer is dit nu? -- Ça, c'est la combientième fois maintenant?

Zoveel modifier

"Zoveel" est un numéral cardinal indéfini démonstratif :

  • noicon
    zoveel -- tant, autant
  • Zoveel geld heb ik niet -- Je nái pas autant d'argent

Zoveelste modifier

"Zoveelste" est un numéral ordinal indéfini démonstratif :

  • noicon
    zoveelste -- tantième
  • Voor de zoveelste keer -- pour la tantième fois

Weinig , minder , minste modifier

  • noicon
    weinig -- peu de
  • noicon
    weinige -- la petite quantité de
  • Hij had weinig geld -- il avait peu d'argent
  • Het weinige geld dat hij had .. -- le peu d'argent qu'il avait

"Weinig" est suivi par la forme partitive de l'article:

  • Hij kon daar weinig goeds van verwachten -- Il pouvait en attendre peu de bon.
Comparatif
  • noicon
    minder -- moins, moindre
  • Hij had minder geld dan voorheen -- Il avait moins d'argent qu'avant.
  • Er waren minder mensen -- Il y avait moins de monde
  • Al (hoe) minder -- de moins en moins
  • Hoe meer ... des te minder -- (autant) plus ... (autant) moins ..

La forme déclinée signifie inférieur et doit être utilisé avec caution.

  • noicon
    mindere -- inférieur, moindre
  • Hij was in dat gevecht duidelijk de mindere -- C'etait clair que dans cette lutte il était l'inférieur.
  • Van mindere kwaliteit -- De moindre qualité
Superlatif
  • noicon
    minst -- le moins
  • noicon
    minste -- le moins
  • Hij verloor het minst -- Il a perdu le moins

Il y a beaucoup de confusion parmi les néerlandophones en ce qui concerne les deux expressions suivantes :

  • Niet in het minst -- pas du tout
  • Niet het minst -- espécialement, surtout
  • Ten minste -- tout au moins

Laatste modifier

"Laatste" est le superlatif de l'adjectif "laat" -- tard, qui fonctionne en tant que numéral ordinal indéfini :

  • noicon
    laatste -- dernier
  • De laatste trein van de dag -- le denier train du jour

Enig(e), enkel(e), ettelijke, menig(e), sommige, verscheidene, verschillende, genoeg, voldoende, zat, wat, al modifier

Ces mots sont parfois analysés en tant que numéraux, mais on suit le ANS en les rangeant parmi les pronoms indéfinis.