Néerlandais/Grammaire/le pronom/le pronom démonstratif
Deze, dit
modifierCes pronoms expriment un objet proche (« -ci »).
La forme "dit" est employée pour les mots neutres au singulier (qui prennent l'article défini "het")
- Het huis -- la maison
- Dit huis -- cette maison-ci.
La forme "deze" est employée pour les mots qui prennent "de" au singulier et au pluriel.
- De tuin -- le jardin
- Deze tuin -- ce jardin-ci
- De huizen -- les maisons
- Deze huizen -- ces maisons
Les pronoms "dit" et "deze" sont utilisé en tant qu'adjectifs démonstratifs, mais aussi en tant que substantifs:
- Dit huis is groot - cette maison-ci est grande
- Dit is groot. -- celle-ci est grande
Dans la grammaire néerlandaise on distingue moins les (pro)noms adjectifs des (pro)noms substantifs.
Die, dat
modifierCes pronoms expriment un objet éloigné (« -là »)
La forme "dat" est employée pour les mots neutres (qui prennent l'article défini "het") au singulier
- Het paard -- le cheval
- Dat paard -- ce cheval-là.
La forme "die" est employée pour les mots qui prennent "de" au singulier et au pluriel.
- De deur -- la porte
- Die deur -- cette porte-là
- De paarden -- les chevaux
- Die paarden -- ces chevaux-là
En tant que substantif "dat" correspond au pronom neutre "ça" en français:
- Dat geloof ik niet -- Ça je ne crois pas
Souvent les pronoms démonstratifs remplacent les pronoms personnels:
- Waar is Jan? -- Où est Jean?
- Die is er niet -- Il (celui-là) n'est pas là.
Néerlandais - navigation