Japonais/Leçon 3
<< Leçon 2 | Leçon 3 | Leçon 4 >>
Leçon 3
modifierIntroduction
modifierUne leçon pas très compliquée mais qui permet de vite construire des phrases avec un minimum de vocabulaire.
Suki - Kirai
modifierGrâce a ces deux mots vous pourrez dire ce que vous aimez ou n'aimez pas. Ils se placent toujours à la fin de la phrase suivis du verbe "da" (desu) sauf en cas de particule spécifique et sont précédés de la particule "ga".
Note
modifierLe verbe "da" n'est pas toujours prononcé.
Par exemple :
- Watashi wa neko ga suki desu : J'aime les chats.
- Watashi wa Nihon ga suki desu : J'aime le Japon.
- Watashi wa sakana ga kirai desu : Je n'aime pas le poisson.
- Watashi wa hon ga kirai desu : Je n'aime pas les livres.
- Anata wa inu ga suki desu ka ? : Aimes-tu les chiens ?
- Kare wa mori ga suki desu ka ? : Aime t-il la forêt ?
Pour les verbes
modifierPour dire ce que l'on aime ou n'aime pas faire on utilise ces deux mêmes mots mais le verbe à l'infinitif est suivi de la particule "no".
par exemple :
- Watashi wa neru no ga suki desu : J'aime dormir.
- Watashi wa nomu no ga suki desu : J'aime boire (pas forcément de l'alcool).
- Anata wa yomu no ga kirai desu : Tu n'aimes pas lire.
- Kare wa taberu no ga suki desu ka : aime t-il manger?
Daisuki - Daikirai
modifierEn plaçant "dai", qui signifie "grand", devant "suki" et "kirai" on augmente la force de ces mots : "daisuki" = adorer, "daikirai" = détester. par exemple :
- (Watashi wa) mizu ga daisuki desu : J'adore l'eau.
- Karera wa hanasu no ga daikirai desu : Ils detestent parler.
の
modifier"の" = "no" est la particule d'appartenance elle se place après le possesseur et avant le possédé. Ça a l'air difficile, mais une fois compris ce n'est plus un problème.
Par exemple :
- Watashi no hon. : mon livre.
- Watashi no inu. : mon chien.
- Anata no neko desu. : c'est ton chat.
- Kare no mizu desu ka ? : C'est son eau ?
Mais "no" est aussi la particule d'origine.
Par exemple :
- nihon no shinbun : un journal du Japon
- nihon no kuruma : une voiture japonaise
- nihonjin no gakusei : un étudiant japonais
れんしゅう (Exercices)
modifierTraduire en français :
- watashi wa nihongo ga suki : ...
- Miyuki wa anata no hon ga daisuki : ...
Traduire en japonais :
- Il aime l'Amérique : ...
- Elle déteste le français: ...
Voir la correction des exercices
Expression courante
modifier- こんばんは - Konban wa - bonsoir.
- おはよう - Ohayō – bonjour (le matin).
- さようなら - Sayonara - Au revoir.
Dialogue
modifiermise en situation
Regardons un peu le dialogue
Essayons de voir un peu de vocabulaire
れんしゅう (Exercices)
modifierTraduire en français : J'aime le japonais
Traduire en japonais :
Écriture Japonaise
modifierJ'espère que vous continuez à apprendre les Hiraganas, la prochaine leçon en contiendra. Soyez prêts !!
Fiche vocabulaire
modifier- Nom:
- neko : un chat. 猫
- sakana : un poisson.魚
- hon : un livre.本
- inu : un chien.犬
- mori : une forêt.森
- mizu : l'eau.水
- shinbun : un journal.新聞
- kuruma : une voiture.車
- gakusei : un étudiant.学生
Quelques points de grammaire
- nemuru : dormir.
- nomu : boire.
- yomu : lire.
- taberu : manger.
- hanasu : parler
La conjugaison japonaise est relativement simple si on la compare au français ou encore à l'allemand.
Par exemple, pour employer le présent on emploi le suffixe "masu"
Servons-nous des verbes cités plus haut :
Infinitif -> Présent
- Nemuru -> nemurimasu
- Yomu -> yomimasu
- nomu -> nomimasu
- hanasu -> hanashimasu
- taberu -> tabemasu
Pour le passé, faîtes la même chose que pour le présent, mais en utilisant "mashita" << Leçon 2 | Leçon 3 | Leçon 4 >>
Méthode de japonais