Des wikilivres.
Des wikilivres.

Bienvenue sur Wikilivres, Youssefsan

N'hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l'édition des pages sous Wikilivres. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable
N'hésite pas à consulter les recommandations à suivre (copyright, etc).

Pour signer tes messages, tu peux taper trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure. Les pages ne sont pas signées. Nous utilisons souvent des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication dans Jargon.

Si tu viens d'une autre Wiki, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d' tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela éditer ta page personnelle.

Si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à les poser dans le bistro local ou à venir discuter sur IRC.

Bonne continuation parmi nous !

Biodiesel modifier

Un wikilivre écrit de façon trop partisanne pour être reformulé à été supprimé (après vote) concernant le biodiesel, si tu veux y jeter un oeil pour puiser des infos :

Greudin 22 décembre 2005 à 19:22 (UTC)

Néerlandais modifier

Bonsoir Youssef. Pour faire la liste avec les noms des pays en néerlandais, tu peux utiliser ce lien [1], c'est le site web du TaalUnie, le union de la langue néerlandaise entre les Pays-Bas, la Belgique et le Surinam. C'est ça l'ortographie officielle. NielsF 30 octobre 2006 à 22:19 (CET)Répondre

Ik heb de Amerika's even gedaan, c'est bon comme ça? (ik weet niet wat beter is, jouw Nederlands of mijn Frans). NielsF 31 octobre 2006 à 00:14 (CET)Répondre
Hmm, il y a une doublure entre Néerlandais thématique : Pays et Les pays (néerlandais)... Qu'y fera-t-on? NielsF 31 octobre 2006 à 00:24 (CET)Répondre
Je pense que t'as raison. Peut-être on peut renommer Néerlandais thématique : Pays en Enseignement du néerlandais/Vocabulaire/Pays par continent (ça conforme mieux aux Conventions sur les titres d'articles) ou qqchose comme ça, et l'autre en Enseignement du néerlandais/Vocabulaire/Pays du monde. Ou penses-tu qu'il faut avoir une différence plus grande dans les noms des pages pourque on puisse mieux distinguer les fonctions des pages (l'un pour apprendre des mots, l'autre pour rechercher rapidement le mot néerlandais) ? NielsF 31 octobre 2006 à 22:10 (CET)Répondre

Bonjour Youssef, Malheureusement mon français est un peu rouillé. Il suffit pur faire une conversation mais l'écriture.. eh non pas vraiment, mais si tu as besoign de mon aide: vraagt u maar! Iarlagab

Je viens de faire quelques changes. Ik hoop nu maar dat je mijn taalfouten zult verbeteren...Iarlagab 6 avril 2007 à 23:45 (CEST)Répondre

Hi Youssefsan

Is Néerlandais thématique : transport wat je bedoelt?

P.S. J'ai ajouté un link vers nl.wiktionaire pour chaque mot dont pas mal ont un audio là. Est-ce que on devrait ajouté un link audio sur la page ici? Qu'est-ce que pense?
Ik heb ook wat bijgeschaafd aan je 'lacunaire'. Overigens kan het zijn dat mijn veranderingen daaruit voortvloeien dat ik benoorden de grote rivieren geboren ben. Algemeen Beschaafd Vlaams is soms nu eenmaal een beetje anders.

Iarlagab 9 avril 2007 à 19:35 (CEST)Répondre

Kleedkamer wordt ook wel gezegd, maar is eerder iets in een sporthal of achter het toneel Iarlagab 152.1.193.137 9 avril 2007 à 22:09 (CEST)Répondre


Hi Y.

.. * Le pluriel de model est modellen. Il s'agit d'un exception à la régle des pluriels en -els pour les mots se terminant en -el...

Eh, oui et non. La régle vaut pour les mot xxéxxel pas xxexxèl, i.e. -el non-accentué avec un schwa

Iarlagab

Goedemiddag. Dank u voor uw aanmerking. Ik heb de pagina veranderd. --youssef 12 avril 2007 à 16:51 (CEST)Répondre
Merci pour les corrections, je me suis bien conscient que j'en ai besoin. Je n'ai plus parlé français depuis partir l'Europe en '96.. Ça rouille... Je vais ajouter encore des choses tout en espérant que tu me le corrige..

Iarlagab 15 avril 2007 à 21:47 (CEST)Répondre

Welkom terug Youssef!! Ik had wat gespeeld met audio voor en:Dutch bijvoorbeeld:     exercise 1,2,3,4,5

    exercise 6,7,8,9,10

Ik heb geen idee of het nuttig is voor wat je probeert te bewerkstelligen. Iets anders: er is een Engelstalig lemma over welke begrippen in alle talen het meest de grondslag vormen van de taal. Zie en:Dutch/Vocabulary/Survival kit. Ik vraag me af hoe nuttig het is om die woordenschat het eerst aan je leerlingen voor te leggen. Iarlagab 20 avril 2007 à 22:28 (CEST)Répondre

Ik had het gebaseerd op w:Natural Semantic Metalanguage, maar je kunt het natuurlijk aanpassen. Het gevaar is wel dat door aanpassingen het minder effectief wordt.

Iarlagab

Souhaiter la bienvenue modifier

Bonjour Youssefsan,

Pour souhaiter la bienvenue aux nouveaux utilisateurs, il est préférable d'utiliser le modèle Bienvenue qui permet de donner des liens utiles afin d'apporter de l'aide et de faire connaitre les conventions et règles :

{{subst:Bienvenue}}--~~~~

Pour ne pas avoir à se rappeler la syntaxe, il est possible de personnaliser le script monobook.js personnel pour ajouter un bouton à la barre d'outils. Personnellement, j'utilise plusieurs barres d'outils personnalisées que je peux cacher/montrer en fonction du contexte (discussion, ...). --DavidL 28 avril 2007 à 15:45 (CEST)Répondre

bot prêt modifier

Salut,

la fonctionalité pour renommer en masse des pages suivant une expession régulière vient d'être implémentée. Pourrais-tu décrire précisément les renommages à effectuer sur Néerlandais dans cette page stp ? Tavernier 25 mai 2007 à 22:29 (CEST)Répondre

Nederlands modifier

Welkom terug Youssef en nogmaals bedankt dat je m'n steenkolenfrans verbetert. Zonder dat zou ik hier niet durven schrijven. Ik hoop dat m'n stukjes nuttig blijken. Het is niet altijd eenvoudig mij in te beelden wat voor een franstalige nou echt de moeilijke punten zijn. Laat me vooral weten wat er ontbreekt of verander gewoon! Iarlagab 23 juin 2007 à 17:53 (CEST)Répondre

Oh ja iets anders: ik heb een excel db gemaakt met alle sterke werkwoorden die ik me kon bedenken. Met alle scheidbare en onscheidbare voorvoegsel kom ik op zo'n 800 stuks. (ouch). Het lijkt me nuttig ze in de oorspronkelijke 7 klassen in te delen voor iemand die de taal wil leren omdat je dan er regelmaat in kunt ontdekken, maar misschien verbeeld ik mij dat maar. Hoe dan ook, kijk eens naar nl:wikt:Categorie:Nederlands sterk werkwoord en de ondercategorieën ervan en zie of het nuttig is. Ik heb het eigenlijk nog nooit zo beschreven gezien en zou het op prijs stellen als me zegt wat je er van vindt.

Merci modifier

Bonjour et merci pour ton accueil
Je contribue pour l'essentiel à Wikipédia. Je compte contribuer au livres de recettes de cuisine. En route ... ou plutôt, aux fourneaux ! Cordialement. --Brunodesacacias 25 juin 2007 à 20:07 (CEST)Répondre