Niels
Bienvenue sur Wikilivres, Niels
N'hésite pas à consulter comment modifier une page
pour de premières indications sur la création et l'édition des pages sous Wikilivres.
Tu peux également consulter la FAQ et
faire tes essais dans le bac à sable
N'hésite pas à consulter les recommandations à suivre
(copyright, etc).
Pour signer tes messages, tu peux taper trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure. Les pages ne sont pas signées. Nous utilisons souvent des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication dans Jargon.
Si tu viens d'une autre Wiki, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.
Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d'où tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela éditer ta page personnelle.
Si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à les poser dans le bistro local ou à venir discuter sur IRC.
Bonne continuation parmi nous !-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 30 octobre 2006 à 21:33 (CET)
- Vraiment vite, ce bienvenu. Merci! NielsF 30 octobre 2006 à 21:37 (CET)
- J'y suis sysop et j'ai mon bot des RC pour surveiller le projet. Si tu as un problème, contacte-moi.-- Bertrand GRONDIN → (écrire) 30 octobre 2006 à 21:41 (CET)
Merci~et page pays
modifierBonjour. Merci pour le lien vers TaalUnie, il est très interressant. Je n'avais pas vu Les pays (néerlandais). Personellement, je pense que mettre les pays par continent est plus pratique pour étudier (oui, il y a des fous qui ont envie d'étudier les traductions de tous les pays d'un continent ou carrémment du monde. Les traducteurs ou interprètes professionnels, travaillant dans certains domaines, ont par exemple intérêt à tous les connaître) . Par contre, je trouve la liste par ordre alphabétique est plus pratique si l'on recherche la traduction de un ou deux pays. Pour cette raison, je pense que l'on peut garder les deux pages. Qu'en penses-tu ?--youssef 31 octobre 2006 à 10:19 (CET)
Bonjour. Je ne suis pas encore très habitué à Wikibooks. Je ne sais pas encore très bien quels noms donner aux pages. Mais, je crois qu'il faut au moins deux ou trois "niveaux" différents et donc au moins deux ou trois parties différentes.
- cours pour élèves de 1e,2e,3e secondaire (j'enseigne dans une école secondaire). Les élèves de secondaires ont besoin de beaucoup d'exercices.
- cours pour "futurs spécialistes" ou personnes ayant déjà beaucoup de connaissances (j'étudie la traduction). Ils peuvent plus facilement "étudier par coeur" de grandes pages et comprendre des cours théoriques plus compliqués.
- cours pour adultes débutants ? Il y a un début de cours commencé par Laurent Bouvier (il travail maintenant beaucoup sur fr.wiktionary.org)... je ne sais pas ce qu'il a voulu exactement faire. Je n'ai pas envie de détruire son travail sauvagement.
D'autres utilisateurs peuvent bien sûr ajouter des cours destinés à d'autres catégories de personnes.
Voila, j'espère que c'est plus clair. Pour l'instant, je te laisse renommer les pages sur le néerlandais, je commenterai éventuellement quand je verrai les choses plus clairment.
Bien à toi--youssef 9 novembre 2006 à 17:28 (CET)