Enseignement de l'indonésien/Leçons/Alphabet

00%.svg Lessons
00%.svg Introduction
00%.svg 0.01 Pourquoi apprendre l'indonésien ?
00%.svg 0.02 Apprentissage de l'indonésien
00%.svg 0.03 L'alphabet
00%.svg 0.04 Pronunciation
00%.svg 0.05 Salutations
00%.svg 0.06 Discours formel
00%.svg 0.07 Comment ça va?
00%.svg 0.08 Les Nombres
00%.svg 0.09 Dates
00%.svg 0.10 Dire l'heure
00%.svg Review00%.svg Test
Talk : pageleçons



Demande de traductionTranslation arrow.svg

Cette page nécessite une traduction.
Si vous connaissez cette langue et le sujet de la page, vous pouvez poursuivre ou corriger la traduction.


^ Enseignement de l'indonésien ^ |  << Comment utiliser ce wikilivre  | Leçon 0: l'alphabet | Leçon 1: Salutations >>

Aller à l'exercice: Jeu des rimes

L'alphabet et sa prononciationModifier

Les lettres indonésiennes sont les mêmes que celles utilisées en français. Toutes les lettres de A à Z sont utilisées et aucune autre. Bien-sûr, elles sont prononcées différemment. Cependant, les lettres indonésiennes sont prononcées de manière cohérente et il n'y a pas de lettre muette. Vous constaterez que la prononciation est beaucoup plus proche de l'espagnol.

Ci-dessous le tableau des lettres indonésiennes. La colonne prononciation montre comment on prononce la lettre en indonésien. La colonne des sons montre comment elle se prononce en français. S'il n'y a pas de note dans la colonne des sons, c'est à peu près la même chose qu'en français.

Écoutez comment les Indonésiens prononcent leur alphabet: A-M; N-Z

Lettre Prononciation IPA Approximation en français
a a (comme dans patte) [a] à, clavardage, patte
b be (comme dans boréal) [b]  boréal, tablée, snob
c Tch [ʨ] (versus anglais [ʧ])

Le français ne possède pas théoriquement le son [t͡ɕ]. Mais il peut être entendu, principalement dans le nord de la France ("accent du nord"), dans les mots « tiens », « tiers », « tiède », « chrétien », « Christian », etc

d de (comme dans danse) [d] danse, cheddar, balade, bled
e e [ɛ], [ə], [e] (sauf [eɪ]) Il existe trois façons de prononcer le e en indonésien :
  1. e ouvert comme dans aimer, épinette, accès.
  2. e caduc, ou muet comme dans mener, crénelage, fenouil, justement. (c'est le plus commun)
  3. e fermé comme dans érable, pécher, chez, hockey.
f ef [f] fleuve, alphabet, effort, bœuf
g gue [ɡ] gag, algue, guide
h ha [h] "H" aspiré comme dans Ha !
i i [i] Fini, ville
j Dj [ʥ] Djinn
k ka [k] Cabinet, quoi ?, kaki
l el [l]  
m em [m]  
n en [n]  
o o [o], [ɔ] Il y a de deux façons de prononcer le o en indonésien :
  1. Comme dans beaucoup, peau, pot, dôme
  2. Comme dans Garonne, Maure
p pe [p] Pomme, papa, épopée
q ki [k]  
r er [r] r roulé comme en espagnol
s es [s]  sonore, façade, chasse
t te [t] Toulouse, tout, turlututu
u u [u] Vous, tout, saouler, goûter
v fe [f] Prononcé comme un f
w we [w]  Watt, ouate, oui, poire, aquarelle
x eks [ks]  comme l'enchaînement des consonnes k et s, lorsqu'il est à l'intérieur du mot, par exemple : auxiliaire, textuel, boxeur, oxygène, juxtaposer, taxi,
y ye [j] Yaourt, yes
z zet [z]  Zèbre, désirer, deuxième, gaz



^ Enseignement de l'indonésien ^ |  << Comment utiliser ce wikilivre  | Leçon 0: l'alphabet |  Leçon 1: Salutations >>
(modifier modèle)

Indonésien : Versions imprimableLeçonsGrammaireAppendicesTextesÀ proposQ&RPlanning

(discussion)