Discussion:Peeragogie Manuel V2
Dernier commentaire : il y a 10 ans par Elvirebornand
Alex Gagnon a fait remarquer que le mot "anti-pattern" s'il peut être littéralement traduit par anti-modele ne peut pas l'être sans enlever une partie de son sens et de son histoire qui s'ancre dans la conception industrielle et logicielle. La bonne traduction serait donc : anti-patron mais cela ne semble pas être compréhensible en français (vos avis ?).
Nous pensions donc remettre le terme en anglais.
Le hic je n'arrive plus à modifier la page principale depuis qu'elle est en modèle "sommaire", des idées ?