Discussion:Enseignement de l'anglais
>> Bonjour, juste une petite remarque.
Je pense que "les formules" du style
sujet + had + participe passé (+ complément)
|
devraient etre plus "visible", cela participe beaucoup au processus de memorisation. Proposition:
SUJET + HAD + PARTICIPE PASSE (+ complément)
|
- Bonne idée, par contre je ne sais pas comment fermer la partie droite du cadre. Antoinel 3 avr 2005 à 18:33 (UTC)
- Quelle partie droite ? (pas mal la nouvelle mise en page j'aime bien)
- A droite de (+ complément), le cadre n'est pas fermé. Antoinel 23 avr 2005 à 13:39 (UTC)
>> Bonjour, j'aimerais avoir une section dans conjugaison qui présente les différents temps en anglais et leurs utilisations. En fait un article plus général, une sorte d'introcution à la partie conjugaison. Je pense par exemple à un tableau qui donne les correspondances entre les temps en français et en anglais, avec une phrase d'exemple.
Quand pensez vous ? Harobed 23 mai 2005 à 07:17 (UTC)
- Je m'en occuperai quand j'en aurai le temps (révisions bac). Mais tu peux t'en occuper si tu veux. Antoinel 22 mai 2005 à 13:34 (UTC)
>> Bonjour, je viens d'ajouter dans grammaire une section "Exclamation". Je ne sais pas si le terme et la section "Grammaire" sont bien choisis. Harobed 23 mai 2005 à 07:29 (UTC)
La place du français
modifierBonjour à tous. D'une manière générale, je trouve dommage de passer systématiquement par une traduction en français. Il est évident que trouver des images va poser beaucoup plus de problèmes (les trouver/faire et les stocker pour y faire référence dans la page), mais ce serait mieux, non ? Déjà, je vais préparer des petites horloges pour la leçon sur l'heure, vous me direz ce que vous en pensez.
Félicitations
modifierJuste un petit mot pour vous dire que j'apprécie les leçons et les exercices que vous proposez. Merci Merrheim 31 janvier 2006 à 10:23 (UTC)
ajout des prononciations etc
modifierbonjour à tous,
si vous avez envie d'ajouter des fichiers avec la prononciation du vocabulaire, n'hésitez pas à me la signaler-- l'anglais (américain) c'est ma langue maternelle alors ce serait la prononciation américaine. je ne sais pas trop faire les fichiers mais je peux me renseigner et je serais également content de recevoir tout renseignement qu'on peut m'offrir. je vais également essayer de verifier la grammaire; signalez-le-moi aussi s'il y a d'autres choses en particulier que je peux faire pour vous aider.
--Ponyboy 14 mars 2006 à 12:27 (UTC)
Bonjour Ponyboy,
tu as proposé ton aide pour ce qui est de la prononciation anglosaxonne. I need you...
Ce serai bien si tu pouvais créer des listes de vocabulaire audio... à partir des 850 mots du Basic English.
L'idée serai de mettre les liens vers les fichiers audio sur les pages de mots.
Entre chaque mots laisse un blanc suffisamment long pour que l'auditeur puisse répéter le mot.
En fait il faudrait crée une liste de mots par catégories, lettres (dans la catégories ordre alphabétique), etc..
Pour faire cela utilise [Audacy], Il est gratuit et permet de faire tout cela simplement:
- générer des silence total entre les mots
- coupez et rectifier une partie de la piste audio
- exporter la piste au format .ogg
après quelques minute de bidouillage ça donne : File:Test_words_K.ogg
Comme vous l'entendez je ne suis pas super bon en prononciation donc merci au anglophones de leur aide...
Merci d'avance et donne moi des nouvelles...Mly 20 mai 2006 à 21:51 (CEST)
Les Corigers d´exercices
modifierVoici un exemple de ce que l´on trouve dans certaines pages infomatique si certaines personnes pourai ainci apporter des solutions aux exercices ce serai bien. Ranska 1 juin 2006 à 16:57 (CEST)
Exercice 1 : Afficher une boîte déroulante
modifierLa boîte ci dessus comporte la solution
Common connective words
modifierSalut, j'ai ajouté ceci : Common connective words Je ne suis pas encore très habitiué avec la structure de wikibook. De plus, je ne savais pas trop comment traduire Common connective words. Alors, je donne le flambeau à quelqu'un de plus habitué. --Jean-François Gagnon 2 mars 2007 à 07:34 (CET)
- Merci pour tes ajouts. Je pense qu'il faudra créer une page de coordination, car moi aussi je n'ai pas une vision claire de la structure du livre sur l'anglais.--youssef 5 mars 2007 à 05:30 (CET)
- Là, j'ai vraiment besoin d'aide, mon tableau a empiré :( Si quelqu'un pouvait juste mettre blanc les premières colonnes et me montrer comment garder la structure du tableau sans mettre un point «.» après une barre «|», je pourrais au moins comprendre le fonctionnement des tableaux sous wiki et je compléterais le reste! Merci --Jean-François Gagnon 12 mars 2007 à 00:52 (CET)
page de coordination
modifieryoussef, je suis d'accord avec toi,il faudrait une page de coordination. Aussi ça serait intéressant de déterminer des niveaux d'apprentissage. Une espèce d'étape à suivre... L'idée des leçons est intéressante, mais il s'adresse à quels niveaux? Une personne qui n'a jamais touché à l'anglais devrait-elle faire la leçon sur Anglais_:_le_discours_indirect. Voici la structure que je propose :
- Niveau 1 (Débutant)
- Comment améliorer rapidement son anglais (ex : écouter 3 fois semaines les dessins animés en anglais avec des sous-titres)
- Le verbe avoir et être au présent et au passé
- L'accord du verbe
- Les verbes irréguliers les plus fréquemment utilisés (ex : une liste de 50 verbes irréguliers)
- ...
- Niveau 2 (Élémentaire)
- Comment améliorer rapidement son anglais (ex : écouter votre film préféré en anglais avec des sous-titres)
- (utilisez votre imagination, un professeur d'anglais pourrait peut-être nous donner un coup de main ;)
- Niveau 3 (Pré-Intermédiaire)
- Comment améliorer rapidement son anglais (ex : lire un livre, créer un dictionnaire de mot, écouter film...)
- La prononciation (How to stress a word)
- Niveau 4 (Intermédiaire)
- Niveau 5 (Pré-Avancé)
- Niveau 6 (Avancé)
- Niveau 7 (Expert)
Qu'en pensez-vous? Si d'ici 7 jours personne ne réagit négativement... je vais tenter de passer à l'action (de l'aide sera fortement apprécié). --Jean-François Gagnon 6 mars 2007 à 00:55 (CET)
- Bonjour. Pour l'instant je n'ai pas beaucoup le temps, je me consacre surtout au cours de néerlandais. Je vous laisse donc faire, on pourra toujours corriger ou modifier la structure plus tard. J'aurais peut-être un peu de temps à Paques ou en juillet. Bon amusement sur Wikilivre--youssef 9 mars 2007 à 18:32 (CET)
- Je me rends compte que créer une structure n'est vraiment pas aussi simple que ça semble. Je vais finir ma première fiche (voir ci-haut) et par la suite, je vais plonger dans des livres de grammaire pour tenter de créer au minimum le premier niveau. --Jean-François Gagnon 11 mars 2007 à 23:44 (CET)
- Vous êtes bienvenus d'utiliser le curriculum que je viens d'élaborer à [url]http://www.learnlangs.com/coursewiki/index.php?title=Curriculum[/url]. Il y a de plan pour 15 lecons de base au moment (dans "Suggestion 1"). L'idée c'est de faire des lecons courtes mais complètes avec seulement un thème de grammaire par lecon. Le curriculum-là sera utilisé pour un grand cours d'anglais surtout pour les gens des pays malavantagés. Le cours sera aussi traduit en autant de langues possibles. Si vous voulez, vous pouvez aussi travailler directement là-dessus, mais la langue de collaboration est l'anglais.
- Merci pour votre message et votre offre. J'essayerai d'y jetter un oeil en juillet, mais sans garantie. Encore merci.--youssef 16 mai 2007 à 19:15 (CEST)
- Vous êtes bienvenus d'utiliser le curriculum que je viens d'élaborer à [url]http://www.learnlangs.com/coursewiki/index.php?title=Curriculum[/url]. Il y a de plan pour 15 lecons de base au moment (dans "Suggestion 1"). L'idée c'est de faire des lecons courtes mais complètes avec seulement un thème de grammaire par lecon. Le curriculum-là sera utilisé pour un grand cours d'anglais surtout pour les gens des pays malavantagés. Le cours sera aussi traduit en autant de langues possibles. Si vous voulez, vous pouvez aussi travailler directement là-dessus, mais la langue de collaboration est l'anglais.
Utilisation des couleurs pour les structures grammaticales
modifierJe vais, au cours des ajouts et modifications apportées aux pages, colorer les tableaux comme cela fut proposé par Antoinel en 2005. Je pense que le vert utilisé dans l'article sur l'IPA convient bien. A vos claviers!