« À la découverte d'Unicode/Fonctionnalités usuelles et algorithmes » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
{{À la découverte d'Unicode}}
La langue "hébreu" n'est pas en 7 lettres.
 
Ligne 4 :
Le standard Unicode et les différents documents y afférant traitent des domaines suivants pour lesquels ils peuvent servir de guide:
 
* algorithmes pour gérer les changements de sens d'écriture de gauche à droite et de droite à gauche (comme en arabe ou en hébreuxhébreu)
* ordre alphabétiques et collation dans différentes langue
* conversion de casse
Ligne 13 :
* problématique de sécurité liés à la ressemblance de caractères différents à travers le monde.
 
== sens d'écriture de gauche à droite et de droite à gauche (comme en arabe ou en hébreuxhébreu)==
 
Certains [[système d'écriture|systèmes d’écritures]], tels que l’[[alphabet arabe]] et [[Alphabet hébreu|hébreu]], s’écrivent de droite à gauche ({{lang|en|''Right-To-Left''}}, RTL, en [[anglais]]). Dans ce cas, le texte commence du côté droit de la page et se termine du côté gauche, au contraire du sens d’écriture conventionnel de gauche à droite ({{lang|en|''Left-To-Right''}}, LTR) des langues utilisant l’[[alphabet latin]] (telles que le [[français]]). Lorsqu’un texte LTR est mélangé avec un texte RTL dans le même paragraphe, chaque type de texte doit être écrit dans son propre sens, phénomène connu sous le nom de '''texte bidirectionnel'''.