« Enseignement de l'anglais/Food & Drink / Aliments et Boissons » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 11 :
{|
|-
| le petit déjeuner
| breakfast
|-
| le déjeuner
| lunch
|-
| le dîner
| dinner
|-
| le souper
| supper
|-
| prendre son petit-déjeuner / déjeuner / dîner / souper
| '''to have''' breakfast / lunch / dinner / supper
|-
|
|
|-
| avoir faim
| '''to be''' hungry
|-
| avoir soif
| '''to be''' thirsty
|}
Ligne 40 ⟶ 42 :
{| border="0"
|-----
| du gras, de la matière grasse
| some fat
|-----
| pauvre en matières grasses
| low-fat
|-----
| allégé
| diet («light» comme le Coca)
|-----
| un aliment complet (non transformé ni raffiné)
| a whole food
|-----
| un œuf à la coque
| a boiled egg
|-----
| du beurre
| some butter
|-----
| de la margarine
| some margarine
|-----
| du fromage
| some cheese
|-----
| du fromage blanc (granuleux)
| some cottage cheese
|-----
| un produit laitier
| a dairy product
|-----
| un œuf
| an egg
|-----
| un œuf sur le plat
| a fried egg
|-----
| une omelette
| an omelette
|-----
| un œuf poché
| a poached egg
|-----
| des œufs brouillés
| some scrambled eggs
|-----
| du lait (demi-)écrémé
| some (semi-)skimmed milk, low-fat/skim milk (US)
|-----
| un/du yaourt
| a/some yoghurt/yogurt
|-----
| du pain
| some bread
|-----
| du pain bis/blanc
| some brown/white bread (UK), wheat/white bread (US)
|-----
| petit pain au lait
| bun, roll
|-----
| des céréales
| some cereal
|-----
| de la farine
| some flour
|-----
| une tranche de pain
| a loaf (of bread)
|-----
| une crêpe
| a pancake
|-----
| des pâtes
| some pasta
|-----
| du porridge
| some porridge (UK), oatmeal (US)
|-----
| du riz
| some rice
|-----
| un sandwich
| a sandwich
|-----
| sorte de pain au lait
| scone
|-----
| du pain tranché
| some sliced bread
|-----
| de la soupe/du potage
| some soup
|-----
| du pain grillé
| some toast
|-----
| pain complet
| some wholemeal/wholegrain/wholewheat bread (US)
|-----
| un biscuit
| a biscuit/cookie (US)
|-----
| un gâteau
| a cake
|-----
| du chewing-gum
| some chewing gum, gum
|-----
| du chocolat
| some chocolate
|-----
| des chips
| some crisps (UK), potato chips (US)
|-----
| du miel
| some honey
|-----
| de la confiture
| some jam
|-----
| de la marmelade d’orange
| some orange marmalade
|-----
| une pâtisserie
| a pastry
|-----
| une tourte
| a pie
|-----
| une tarte
| a tart
|-----
| étaler
| to spread
|-----
| du sucre
| some sugar
|-----
| un bonbon
| a sweet (UK), candy (US)
|-----
| un paquet de chips
| a packet of crisps (UK), a bag of chips (US)
|-----
| une tablette de chocolat
| a chocolate bar
|-----
| une boîte de chocolat
| a box of chocolates
|-----
| un pot de confiture
| a pot of jam (UK), a jar of jam (US)
|-----
| un paquet de biscuit
| a packet of biscuits (UK), a bag of cookies (US)
|-----
| une boîte de soupe/sardines
| a tin of soup/sardines (UK), a can of soup/sardines (US)
|}
Ligne 207 ⟶ 209 :
|-----
| bacon
|
|-----
| oeufs au lard
| bacon and eggs
|-----
| bœuf
| beef
|-----
| poulet
| chicken
|-----
| blanc de poulet
| chicken breast
|-----
| côtelette
| chop,cutlet
|-
| viande froide/cuite
| cold/cooked meat, coldcuts (US)
|-
| corned-beef
| corned beef
|-
| canard
| duck
|-
| œufs
| eggs
|-
| oie
| goose
|-
| sauce (au jus de viande)
| gravy
|-
| jambon
| ham
|-
| jambon de Bayonne
| Bayonne ham
|-----
| jambon blanc
| boiled ham
|-----
| jambonneau
| knuckle of ham
|-----
| jambon de Parme
| Parma ham, proscuitto (US)
|-----
| jambon fumé
| smoked ham
|-----
| rognons
| kidneys
|-----
| agneau
| lamb
|-----
| foie
| liver
|-----
| viande
| meat
|-----
| viande blanche
| white meat
|-----
| viande rouge
| red meat
|-----
| viande hachée
| minced meat, ground beef/lamb/turkey etc. (US)
|-----
| mouton
| mutton
|-----
| porc
| pork
|-----
| lapin
| rabbit
|-----
| saignant/à point/bien cuit
| rare/medium/well-done
|-----
| saucisse
| sausage
|-----
| bifteck
| steak
|-----
| tourte à la viande de bœuf et aux rognons
| steak and kidney pie
|-----
| ragoût
| stew
|-----
| dinde
| turkey
|-----
| veau
| veal
|-----
| gibier
| venison
|-----
|}
Ligne 321 ⟶ 323 :
{| border="0"
|-----
| morue
| cod
|-----
| crabe
| crab
|-----
| poisson
| fish
|-----
| poisson frit avec des frites
| fish and chips
|-----
| bâtonnets de poisson
| fish fingers (UK), fish sticks (US)
|-----
| églefin
| haddock
|-----
|harreng
| herring
|-----
| hareng fumé et salé
| kipper, pickled herring
|-----
| homard
| lobster
|-----
| maquereau
| mackerel
|-----
| moules
| mussels
|-----
| pieuvre
| octopus
|-----
| huîtres
| oysters
|-----
| carrelet
| plaice
|-----
| crevette (rose)
| prawn, shrimp (US)
|-----
| saumon
| salmon
|-----
| sardine
|
|-----
| langoustines
| scampi, shrimp or crawfish (US)
|-----
| crustacés
| shellfish
|-----
| poisson fumé
| smoked fish
|-----
| sole
|
|-----
| calamar
| squid, calamari (US)
|-----
| truite
| trout
|-----
| thon
| tuna (fish)
|-----
| merlan
| whiting
|-----
|}
Ligne 402 ⟶ 404 :
{| border="0"
|-
| beurre
| butter
|-
| fromage
| cheese
|-
| crème
| cream
|-
| lait
| milk
|-
| yogourt / yaourt
| yogurt
|-
|glace
|ice-cream
|-
|}
Ligne 708 ⟶ 710 :
{| border="0"
| artichaut
| artichoke
|-----
| asperge
| asparagus
|-----
| haricots blancs à la sauce tomate
| baked beans
|-----
| pommes de terre au four
| baked potatoes
|-----
| haricots
| beans
|-----
| betterave
| beetroot, beets
|-----
| brocoli
| broccoli
|-----
| choux de Bruxelles
| brussels sprouts
|-----
| chou
| cabbage
|-----
| carotte
| carrot
|-----
| chou-fleur
| cauliflower
|-----
| gratin de chou-fleur
| cauliflower cheese, cauliflower gratin
|-----
| céleri
| celery
|-----
| frites
| chips, french fries (US)
|-----
| épi de maïs
| corn-on-the-cob
|-----
| concombre
| cucumber
|-----
| aubergine
| aubergine, eggplant (US)
|-----
| courge
| squash
|-----
| haricots verts
| green beans / French beans
|-----
| poivron vert/rouge
| green/red pepper
|-----
| pommes de terre en robe des champs
| jacket potatoes (US), baked potato (US)
|-----
| haricots rouges
| kidney beans
|-----
| poireau
| leek
|-----
| lentilles
| lentils
|-----
| laitue
| lettuce
|-----
| purée de pomme de terre
| mashed potatoes
|-----
| champignon
| mushroom
|-----
| oignon
| onion
|-----
| légumes biologiques
| organic vegetables
|-----
| petits pois
| peas
|-----
| pomme de terre
| potato
|-----
| radis
| radish
|-----
| pommes de terre rôties
| roast potatoes
|-----
| salade
| salad
|-----
| épinard
| spinach
|-----
| oignion blanc
| spring onion
|-----
| tomate
| tomato
|-----
| navet
| turnip
|-----
| courgette
| zucchini
|-----
| de légumes
| vegetable (adj)
|-----
|}
Ligne 835 ⟶ 837 :
{|
|-----
| alcool
| alcohol
|-----
| alcoolisé
| alcoholic
|-----
|jus de pommes
|apple juice
|-----
| bar
|
|-----
| bière
| beer
|-----
| bouteille
| bottle
|-----
| cognac
| brandy
|-----
| champagne
|
|-----
| cidre
| cider
|-----
| cocktail
|
|-----
| café
| coffee
|-----
| Coca
| Coke
|-----
| boisson
| drink
|-----
| boire
| to drink
|-----
| se saouler
| to get drunk
|-----
| sec ; brut
| dry
|-----
| remplir
| to fill
|-----
| pétillant ; gazeux
| fizzy, carbonated
|-----
| jus de fruit
| fruit juice
|-----
| gin
|
|-----
| verre
| glass
|-----
|jus de raisins
|grape juice
|-----
| café moulu/soluble
| ground/instant coffee
|-----
| infusion
| herb tea
|-----
| chocolat chaud
| hot chocolate
|-----
| glaçon
| ice cube
|-----
| jus
| juice
|-----
| limonade ; boisson gazeuse
| lemonade
|-----
| liqueur
|
|-----
| lait
| milk
|-----
| eau minerale
| mineral water, plain water
|-----
| non alcoolisé
| non-alcoholic
|-----
| jus d'orange
| orange juice
|-----
| orangeade
| orange squash, orangeade
|-----
| porto
| port
|-----
| verser
| to pour
|-----
| rafraîchissements
| refreshments
|-----
| rhum
| rum
|-----
| sherry
|
|-----
| boisson non alcoolisée
| soft drink
|-----
| Eau gazeuse
| Sparkling water
|-----
| vin mousseux
| sparkling wine
|-----
| alcool fort
| spirit
|-----
| doux
| sweet
|-----
| vin de table
| table wine
|-----
| thé (au lait/au citron)
| tea (with milk/lemon)
|-----
| Schweppes
| tonic water
|-----
| plateau
| tray
|-----
| vodka
|
|-----
| whisky
| whisky, whiskey
|-----
| bar à vin
| wine bar
|-----
| avoir soif
| to be thirsty
|-----
| ~ une pinte de bière
| a pint of beer
|-----
| un Coca (en canette)
| a can of Coke
|-----
|café noir/café au lait
|black/white coffee
|-----
|vin rouge/rosé/blanc
|red/rosé/white wine
|-----
|du bourgogne
|burgundy
|-----
|}
Ligne 1 014 ⟶ 1 015 :
{| border="0"
|-----
| tarte aux pommes
| apple pie
|-----
| gâteau au fromage blanc
| cheesecake
|-----
| biscuit
| cookie
|-----
| crème
| cream
|-----
| crème anglaise
| custard
|-----
| dessert
|
|-----
| beignet
| donut
|-----
| crème fraîche
| fresh cream
|-----
| glace
| ice cream
|-----
| gelée
| jelly (UK), gelatin, jello (US)
|-----
| tarte
| pie, tart
|-----
| pudding
|
|-----
| dessert
| sweet (UK), dessert (US)
|-----
| tarte
| tart
|-----
| crème fouettée ; Chantilly
| whipped cream
|-----
|}
Ligne 1 066 ⟶ 1 067 :
{| border="0"
|-----
| huile
| (cooking) oil
|-----
| curry
|
|-----
| aromatiser (avec)
| to flavour (with)
|-----
| ail
| garlic
|-----
| fines herbes
| herbs
|-----
| mayonnaise
|
|-----
| menthe
| mint
|-----
| moutarde
| mustard
|-----
| huile d'olive
| olive oil
|-----
| persil
| parsley
|-----
| poivre
| pepper
|-----
| oignons macérés dans du vinaigre
| pickled onions
|-----
| romarin
| rosemary
|-----
| vinaigrette
| salad dressing
|-----
| sel
| salt
|-----
| sauce
|
|-----
| assaisonner (avec)
| to season (with)
|-----
| assaisonnement
| seasoning
|-----
| épices
| spices
|-----
| huile de tournesol
| sunflower oil
|-----
| ketchup
| (tomato) ketchup/catsup
|-----
| vinaigre
| vinegar
|-
|cannelle
|cinnamon
|-
|basilic
|basil
|-----
|}
|