« Enseignement de l'anglais/Food & Drink / Aliments et Boissons » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 223 :
| chop,cutlet
| ''côtelette''
|-----
| cold/cooked meat, coldcuts (US)
| ''viande froide/cuite''
|-----
| corned beef
| ''corned-beef''
|-----
 
|-----
| duck
| ''canard''
|-----
| eggs
| ''œufs''
|-----
|-
| goose
| ''oie''
|-----
| gravy
| ''sauce (au jus de viande)''
|-----
| ham
| ''jambon''
|-----
| Bayonne ham
| ''jambon de Bayonne''
Ligne 403 ⟶ 401 :
 
{| border="0"
|-----
| butter
| ''beurre''
|-----
| cheese
| ''fromage''
|-----
| cream
| ''crème''
|-----
| milk
| ''lait''
|-----
| yogurt
| ''yogourt / yaourt''
Ligne 422 ⟶ 420 :
|glace
|-
|eggs
|oeufs
|-----
|}