« Normannique (de Normandie) » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Ligne 99 :
|-
|ue
|« u-eu » ou plus simplement « eu » ouvert comme « feubeurre »
|« u » suivit d’un léger « e » prononcé comme le « eu » de « beurre ».
|-
|« ao » ou plus simplement «au» comme « faux »
|
|-
|« é-eu » ou plus simplement « eu » fermé comme « feu »
|
|-
Ligne 112 ⟶ 116 :
|« ou » comme dans « fou »
|
|-
| colspan="3" |
|-
|'''Voyelles nasales'''
|'''Prononciation'''
|'''Notes'''
|-
|an ; en
|« ãn » comme «banc» et suivi d’un « n» court
|
|-
|« aè » ou « aï »
|
|-
Ligne 181 ⟶ 199 :
|« ïg »
|Exemple : « wegh » se prononce «vwèïg»
|-
|ll
|« lï » seulement après une consonne [lj]
|L mouillé
|-
| colspan="3" |
Ligne 282 ⟶ 304 :
|}
 
=== Les '''nom'''snoms ===
Les noms ont trois genres : masculin, féminin et neutre.
 
Ligne 316 ⟶ 338 :
|'''PRONONCIATION'''
|'''GENRE (M F N)'''
| rowspan="912" |
|'''NOTES DIVERSES'''
|-
|''femme''
|kwen
|[kwèn]
|
|F
|*couénipe ; *gouëne
Ligne 327 ⟶ 349 :
|''homme''
|mannd
|[mãnn<sup>d</sup>]
|
|M
|*brumant ; *normand ; *dodeman ; *esturman...
Ligne 333 ⟶ 355 :
|''épouse, femme''
|bru
|[bru]
|
|F
|bru
Ligne 343 ⟶ 365 :
|brumant ; bruman
|-
|''petit enfant''
|barn
|[bârn]
|
|M
|*embarnie (enceinte)
|-
|''enfant''
|kenall
|[kénall]
|M
|quenâle ; k’nale
|-
|''garçon''
|napp
|[napp]
|M
|nappin...
|-
|''fille''
|hora
|[hrôr<sup>æ</sup>]
|F
|hore ; horette
|-
|''père''
Ligne 363 ⟶ 403 :
|''maman''
|mòm ; mòmedh
|[mwom] ; [mwomè<sup>r</sup>]
|
|F
|moumère
|}
 
=== L'''esLes villes et villages''' ===
{| class="wikitable"
|'''FRANCAIS'''
Ligne 374 ⟶ 414 :
|'''PRONONCIATION'''
|'''GENRE (M F N)'''
| rowspan="710" |
|'''NOTES DIVERSES'''
|-
Ligne 382 ⟶ 422 :
|
|Tp – thot ; °topt ; °toht...
|-
|''hameau''
|tòrp
|[tworp]
|M
|Tp – Thorp ; le Tourp...
|-
|''maison''
Ligne 389 ⟶ 435 :
|Tp – Etainhus ; Sahurs (°Salhus)
|-
|''domaine ; domicile''
|ham
|[hrãmhrâm]
|
|Tp – le Ham ; Etreham...
Ligne 400 ⟶ 446 :
|M
|TP - Daubeuf... ; Les bures...
|-
|''cabane''
|kota
|[kôt<sup>æ</sup>]
|F
|Cotte ; Tp – Les Cottes...
|-
|''maisonnette ; maison temporaire''
|eskall
|[éskâl]
|M
|Tp - Escalle ; Ecalles...
|-
|''chemin''
Ligne 412 ⟶ 470 :
|N
|°gate ; Tp - Houlgate
|-
|''passage''
|wegh
|[vwèïg]
|M
|
|Tp - Le Vey, Les Veys... (= « vei » en Danois et Norvégien)
|}
 
 
=== Le temps ===
{| class="wikitable"
|'''FRANCAIS'''
|'''NORMANNESK'''
|'''PRONONCIATION'''
|'''GENRE (M F N)'''
| rowspan="5" |
|'''NOTES DIVERSES'''
|-
|''soleil''
|sòll
|[swôl]
|M
|souol ; souolé...
|-
|''brouillard froid''
|bllaze
|[bliâz<sup>æ</sup>]
|N
|bllâze
|-
|''vent''
|hwintt
|[hrwĩntt]
|M
|
|-
|''souffler (vent)''
|hwintta
|[hrwĩntâ]
|
|hintaer
|}