« Enseignement du russe/Leçon 1 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 57 :
{{Audio|RU-alfavit.ogg}}
 
==Quelques mots sont très similaires entre le russe et, l'anglais/ et le français==
 
 
Essayez de prononcer les mots suivants :
* актёр - (en) actor, (fr) acteur
* банк - (en) bank, (fr) banque
* ветеринáр - (en) veterinary, (fr) vétérinaire
* гарáж - (en) garage, (fr) garage
* диалéкт - (en) dialect, (fr) dialecte
* Еврóпа - (en) Europe, (fr) Europe
* зигзáг - (en) zigzag, (fr) zigzag
* инженéр - (en) engineer, (fr) ingénieur
* компью́теркомпьютер - (en) computer, (fr) ordinateur
* лáмпа - (en) lamp, (fr) lampe
* микроскóп - (en) microscope, (fr) microscope
* негати́в - (en) negative, (fr) négatif
* оптими́ст - (en) optimist, (fr) optimiste
* парк - (en) park, (fr) parc
* ресторáн - (en) restaurant, (fr) restaurant
* студéнт - (en) student, (fr) étudiant
* телеви́зор - (en) television set, (fr) poste de télévision
* университéт - (en) university, (fr) université
* факт - (en) fact, (fr) fait
* хор - (en) chorus, (fr) chœur
* центр - (en) centre, (fr) centre
* чемпиóн - (en) champion, (fr) champion
* шанс - (en) chance, (fr) chance
 
==Nom communs==