« Grec ancien/Locutions » : différence entre les versions
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
:Voir de ses propres yeux.
;Ἑνὸς ἀτόπου δοθέντος, τἆλλα
:(Henòs atópou dothéntos, tâlla symbaínei.)
:Une absurdité ayant été accordée, les autres arrivent. (en latin : ''Ex falso, sequitur quodlibet.'')
|