« Japonais/Transcriptions » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m voc. + syntaxe + typographie
m gram. (« espace » au sens typographique est féminin) + orth. + typographie
Ligne 98 :
 
=== Notes ===
Pour les espaces, il faut faire attention d'utiliser l'Espaceespace japonaisjaponaise et non pas l'Espaceespace occidentaloccidentale.<!-- Féminin volontaire : « espace » est de ce genre dans son acception typographique ! -->
 
== Possibilité 2 ==
Ligne 113 :
 
=== Notes ===
Il va falloir documenter : [[wiktionary:fr:Catégorie:japonais]].
 
== Possibilité 4 ==
Ligne 129 :
== Notes ==
Pour les navigateurs incorporant l'annotation Ruby, les kanjis apparaissent surmontés de petits hiraganas correspondant à la prononciation.<br />
Pour les autres navigateurs, les hiraganas apparaissent simplement entre paranthèsesparenthèses à la suite des kanjis.
 
[[Catégorie:Japonais (livre)|Transcriptions]]