« Japonais/Méthode/Introduction » : différence entre les versions

m
gram. (lecteur seul ?) + syntaxe + typographie + nettoyage
(→‎Contenu type d'une leçon : Correction typo)
m (gram. (lecteur seul ?) + syntaxe + typographie + nettoyage)
{{Niveau débutant}}
Bienvenue. Au fil des leçons présentées dans ce livre, vous vous familiariserez avec la langue japonaise et apprendrez tout ce qu'il vous faut savoir pour parler et lire couramment cette langue. À la fin de cette méthode, vous devriez pouvoir parler et lire le japonais, uniquement munismuni d'un dictionnaire.
 
== Objectifs de la méthode ==
La méthode est composée de quatre niveaux, aux objectifs bien spécifiques :
* Lele niveau '''débutant''' vous familiarisera avec la langue en vous apprenant quelques phrases types, la prononciation et l'écriture japonaise. ;
* Lele niveau '''élémentaire''' vous introduira à la grammaire japonaise, ainsi qu'au vocabulaire usuel dans des leçons thématiques. ;
* Lele niveau '''intermédiaire''' verra l'apparition des kanjis (des idéogrammes très utilisés quotidiennement au Japon) ainsi que l'approfondissement des points de grammaire plus ardus. ;
* Lele niveau '''avancé''' vous fixera comme objectif de passer avec succès l'examen du JLPT de niveau 1 (le plus élevé) et vous préparera afin que vous ayez toutes les chances de le réussir.
 
== Contenu type d'une leçon ==
Outre certaines leçons particulières, les leçons de cette méthode suivront un schéma simple pour la composition des leçons.
Chaque leçon sera composée des parties suivantes :
* Lesles objectifs de la leçon, qui vous présenterons un bref résumé de la matière vue dans la leçon. ;
* Unun texte de mise en situation. ;
* Desdes explications de grammaire (si un nouveau point a été rencontré durant le texte). ;
* Dudu vocabulaire (avec, dans les leçons de niveau intermédiaire et avancé, les kanjis correspondants). ;
* Desdes exercices supplémentaires, pour s'entrainer à maitriser le vocabulaire et la grammaire rencontrés dans la leçon.
 
== Signes graphiques ==
Lors de certaines leçons, vous pourrez trouver différents signes. Voici ce à quoi ils correspondent :
* [[Image:Nuvola apps important.svg|48 px|Attention]] Les: les paragraphes marqués de ce signe vous indiquent les erreurs que vous pourriez commettre en appliquant un point particulier de la leçon. ;
* [[Image:Nuvola actions help.svg|48px|Précision]] Les: les paragraphes marqués de ce signe vous donnent de plus amples informations sur un contenu particulier. ;
* [[Image:Searchtool.svg|48px|À voir aussi]] Les: les paragraphes marqués de ce signe vous renvoient vers des ressources complémentaires tel que des lectures, des pages web, etc.
 
== Comment appliquer la méthode ==
* L'apprentissage du japonais demande de l'application et de la continuité dans l'étude ;.
* La durée des leçons est variable. Il est néanmoins conseillé de n'en faire qu'une par jour, sauf dans le cas des leçons d'apprentissage des kanas ; Veillez tout de même à prendre une demi-heure de repos entre chaque leçon ;.
* Les leçons sont construites de manière à se suivre logiquement. Veillez donc à les consulter dans l'ordre prévu.
* Lire la théorie ne fait pas tout. Comme pour toute langue, la pratique du japonais est le meilleur moyen de l'apprendre. Veillez donc à vous exercer de manière régulière sur divers supports.
 
{{Méthode de japonais}}
{{Méthode_de_Japonais}}
 
[[Catégorie:Méthode de Japonaisjaponais]]
86

modifications