« Orthograve/Linguistique politique » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 2 291 :
 
=== Oups  ! … l’écriture ===
[[File:Tasvutaslu.png|thumb|left|upright=2]]
 
<br />Que vois-je&nbsp;?… &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <br />Car vous n’avez encore rien <u>vu</u>
img src="ch7_.png"
 
<br />'''{{grossir|OÙ}} tout se complique, {{grossir|OU}} devient très simple (mais d’un autre point de vue)'''
Que vois-je&nbsp;?… &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <br />Car vous n’avez encore rien <u>vu</u>
{{Clr}}
 
'''{{grossir|OÙ}} tout se complique, {{grossir|OU}} devient très simple (mais d’un autre point de vue)'''
 
«&#x202F;Oups&#x202F;» Exclamation à la mode, de l’anglais «&#x202F;oops&#x202F;» … comme foot, footing, look, cool, coolie, cookie, scooter, scoop, looping, … tous dans le dictionnaire. Mais qui diable a décidé de franciser ce «&#x202F;oups&#x202F;»-là … et pas les autres&nbsp;?
Ligne 2 370 :
{{Début citation}}
 
la nasale palatale, que certains prononcent encore dans ''brugnon,'' dans '' accompagné'' ou à la finale de ''trogne'', se confond de plus en plus avec la succession –''ni''- que l’on trouve dans ''niais, union'' ou ''panier''. C’est pourquoi cette nasale palatale ne figure pas dans le tableau de 18 consonnes de base du français
 
{{Fin citation|Henriette Walter| «&#x202F;Le français dans tous les sens&#x202F;» — p. 243}}