« Espéranto/Deuxième Leçon » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Annulation des modifications 579392 de 209.43.33.201 (discussion) ce mot ne fait pas partie de l'espéranto tel qu'il est réellement utilisé par la grande majorité de ses locuteurs |
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 4 :
"Je t'aime" peut aussi bien être traduit par
*"Mi
*"Mi amas
*"Mi amas al
*"Mi al
En matière de traduction littéraire, cette liberté dans l'ordre des mots rend bien des services !
|