« Bambara/Relations familiales » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
si '''Texte grassi''' : famille, lignée
masa si'''Textemasa grassi''': lignée royale
 
 
fa '''Texte grasfa''' : père
'''i fa ka kéné? '''Texte gras''' : ton père va bien?
 
ba '''Texte grasba''' : mère
'''i ba ka kéné? '''Texte gras''' : ta mère va bien?
'''mo-kè '''Texte gras''': grand-père
 
'''mo-muso '''Texte gras''': grand-mère
 
 
den '''Texte grasden''' : enfant (par rapport aux parents); '''démisen''' (par rapport à un adulte)
 
denkè '''Texte grasdenkè''' : fils
démisen '''Texte gras''' (par rapport à un adulte)
 
denkè '''Texte gras''':fils
denmuso '''Texte gras''': fille
 
 
jeune soeur '''Texte grasdogomuso''': jeune soeur ; jeune cousine : dogomuso
 
jeune frère '''Texte grasdogokè''': jeune frère ; jeune cousin : dogokè
 
soeur aînée '''Texte graskoromuso''': soeur aînée ; cousine aînée : koromuso
 
frère aîné '''Texte gras'''; cousin aîné : korokè
 
'''korokè''': frère aîné ; cousin aîné
 
Il n'existe pas de mots précis pour nommer des relations de sang (à vérifier). On appelera le fils aîné d'un oncle ou d'un ami proche de la famille : korokè. La famille a ici un sens large et ne se limite pas aux liens de l'hérédité.
Ligne 39 ⟶ 36 :
Les oncles et les tantes sont considérés comme pères et mères.
 
'''fatkè fitini '''Texte gras''': petit papa, oncle
 
'''bamuso fitini '''Texte gras''': petite maman, tante