Différences entre les versions de « Néerlandais »

Aucun changement de taille ,  il y a 3 ans
aucun résumé de modification
<div align=center>
 
{|
|[[Image:Amsterdam_-_Waag.jpg|220px200px|thumb|{{knop|Amsterdam}} Amsterdam]]
|[[Image:Brugge.jpg|200px190px|thumb|{{knop|Brugge}} Brugge]]
|[[Image:Gildehuizen Antwerpen.jpg|200px190px|thumb|{{knop|Antwerpen}} Antwerpen]]
|[[Image:KathedraleHenckArronstraat1.jpg|200px190px|thumb|{{knop|Paramaribo}} Paramaribo]]
|[[Image:Handelskade_Willemstad.jpg|200px190px|thumb|{{knop|Willemstad}}Willemstad]]
|}
</div>
==Le néerlandais ==
Il s'agit d'une langue du groupe ouest-germanique et vous noterez que dans sa structure et son vocabulaire, il est très proche de l'[[Enseignement de l'anglais|anglais]] et de l'[[Enseignement de l'allemand|allemand]].
* Le [[w:Suriname|Suriname]].
Les trois pays Belgique, Pays-Bas et Suriname forment ensemble une ''union linguistique'' (''De Nederlandse Taalunie'') pour faire évoluer ensemble la langue.<br />
 
<div align=center>
{|
|[[Image:Amsterdam_-_Waag.jpg|220px|thumb|{{knop|Amsterdam}} Amsterdam]]
|[[Image:Brugge.jpg|200px|thumb|{{knop|Brugge}} Brugge]]
|[[Image:Gildehuizen Antwerpen.jpg|200px|thumb|{{knop|Antwerpen}} Antwerpen]]
|[[Image:KathedraleHenckArronstraat1.jpg|200px|thumb|{{knop|Paramaribo}} Paramaribo]]
|[[Image:Handelskade_Willemstad.jpg|200px|thumb|{{knop|Willemstad}}Willemstad]]
|}
</div>
On peut signaler qu'en [[w:Belgique|Belgique]], le néerlandais connaît des variétés et n'est pas complètement unifié. Il s'agit cependant soit de variantes de prononciations, soit de formules idiomatiques locales, soit de survivances des patois locaux. Le néerlandais commun est cependant universellement compris dans ces régions et est la seule variété de néerlandais (ou « flamand ») reconnue comme langue officielle.
[[Image:Flag of the Netherlands.svg|thumb|right|120px|Les Pays-Bas]]
1 756

modifications