Différences entre les versions de « Néerlandais/Dans le secondaire/Il y a »

aucun résumé de modification
En outre, il y a pas de pronom indéfini qui fonctionne comme sujet, comme "il" en français. Normalement la phrase commence avec "er".
 
==Er is / er zijnExistence==
===Er zitis / er zittenzijn===
[[File:Illustration of Dutch verb zijn.svg|thumb|right|''Ils existent en général..''|400px]]
Si on veut simplement indiquer que quelque chose ''existe'', on dit "er is" ou "er zijn". Alors le néerlandais emploie '''être''' et non pas '''avoir''':
<br clear="all">
 
==Position==
==Er zit / er zitten==
===Er ligtzit / er liggenzitten===
{|class="wikitable"
!Colspan="2"|<font color=red>ZITTEN</font>
<br clear="all">
 
===Er staat / er staan===
''Ils sont debout.. ils sont de grande taille..ils ne bougent pas''
[[File:Illustration of Dutch verb staan.svg|right|400px]]
 
 
===Er looptligt / er lopenliggen===
 
==Er ligt / er liggen==
[[File:Liggen.svg|300px|right]]
''Ils sont couchés / allongés ... ils restent sur le sol''
::: Il y a de la neige sur la plage de Fréjus
 
===Er hangt / er hangt===
''Ils sont suspendus et ils risquent de tomber.''
 
:::On risque d'avoir une examination!
 
==Motion==
==Er loopt / er lopen==
===Er loopt / er lopen===
''Ils sont en motion / à pied''
 
:'''Er lopen''' kippen in de tuin -- Il y a des poules dans le jardin
 
===Er rijdt / er rijden===
''Ils sont en motion / conduisent''
:'''Er rijdt''' een trein van Parijs naar London -- Il y a un train entre Paris et Londres
:'''Er rijden''' daar veel fietsen en bromfietsen -- Il y a beaucoup de vélos et de vélomoteurs là.
 
===Er vaart / er varen===
''Ils sont en motion / navigation''
:'''Er vaart''' een veerboot tussen Hoek van Holland en Harwich -- Il y a un transbordeur entre Hoek van Holland et Harwich
1 756

modifications