« Néerlandais/Dans le secondaire/Il y a » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Si on dit "il y a" en français le néerlandais présente la choix entre plusieurs verbes de position ou de motion.
 
Comme en français on utilise "er" (y).
Comme en français on utilise "er" (y). Le mot est employé en combinaison avec un grand nombre de verbes, sauf "hebben" (avoir) comme en français.. Il y a pas de pronom indéfini, comme "il" en français.
 
Comme en français on utilise "er" (y). LeCe mot est employé en combinaison avec un grand nombre de verbes, sauf "hebben" (avoir) comme en français.. Il y a pas de pronom indéfini, comme "il" en français.
 
En outre, il y a pas de pronom indéfini, comme "il" en français, qui fonctionne comme sujet.
 
==Er is / er zijn==
1 756

modifications