« Néerlandais/Grammaire/le pronom/le pronom indéfini » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 123 :
 
== Iedereen, allemaal ==
*{{knop|iedereen}} iedereen -- ''tout le monde'', ''chaqu'un''
*{{knop|allemaal}} allemaal -- ''tout le monde''
 
*Aan iedereen vertellen -- ''raconter à tout le monde
*Aan allemaal vertellen -- ''raconter à tout le monde
 
*Dag allemaal! -- ''Salut tout le monde!''
 
"Allemaal" est plus familier. Le mot s'emploie aussi en tant que "rien d'autre que"