« Livre de cuisine/Rösti » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
{{i|cumin}} → {{i|carvi}} Confusion classique en Suisse due à l'influence de l'Allemand (Kümmel == Carvi). |
|||
Ligne 13 :
* Variantes :
** 50 g de {{i|fromage}} de type à fondre.
** un émincé de 20
** de la {{i|ciboulette}} émincée et du {{i|carvi}} pour les Röstis à la zurichoise
** des {{i|cornette}}s (''Hörnli'') préalablement cuites et de pommes de terre, avec du [[Appenzeller|fromage d'Appenzell]] et des {{i|lardon}}s pour les '''Röstis à l'appenzelloise'''.
|