« Néerlandais/Pour adultes/Progressons pas à pas/Leçon 7 : Les hobbys » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Page créée avec « {{Néerlandais-Page-Suivante|Prec=Leçon 6 : La maison|Mid=Pour adultes/Progressons pas à pas|Suiv=Leçon 8 : |TDM=Progressons pas à pas}} == Dialogue == {| |{{knop|hal... »
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 18 :
|-{{ligne grise}}
|{{knop|dit weekeinde voetbal ik}} ''Dit weekeinde voetbal ik.''||Ce weekend, je vais jouer au football.
|}
==Vocabulaire==
=== Avec "het" ===
{|
|{{knop|voetbal}} Het voetbal -- le foot (sport) || {{knop|zwembad}} het zwembad || {{knop|weekeinde}} het weekeinde
|}
=== Avec "de" ===
{|
|{{knop|voetbal}} De voetbal -- le ballon de football|| {{knop|hobby}} de hobby -- le hobby
|}
=== Verbes ===
{|
|{{knop|houden}} houden -- tenir ||houden van ~ -- aimer||{{knop|spelen}} spelen -- jouer || {{knop|gaan}} gaan - aller||{{knop|doen}} doen -- faire
|}
===Adverbes===
{|
|{{knop|vandaag}} vandaag -- aujourd'hui || {{knop|vanmiddag}} vanmiddag -- cet après-midi
|}
 
== La leçon de grammaire : l'inversion ==
En néerlandais on emploie l'inversion du verbe et du sujet dans les questions
*Je doet -- tu fais
*Doe je? -- Est-ce que tu fais?
 
Mais l'iversion se retrouve aussi dans des phrases dont un adverbe, comme ''vandaag'' est mis en première position. Celà représente une legère emphase sur l'adverbe.
*<font color=blue>Ik</font> <font color=red>ga</font> vandaag naar het zwembad.
*Vandaag <font color=red>ga</font> <font color=blue>ik</font> naar het zwembad.
 
 
==Voir aussi==