« Latin/Notions préliminaires » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
5915961t (discussion | contributions)
5915961t (discussion | contributions)
Ligne 20 :
 
En latin, '''toutes les lettres se prononcent''' (sauf le "h"). Mais il existe trois manières de prononcer le latin :
* une prononciation dite "« traditionnelle" », qui est en fait la prononciation française, qui est inexacte ;
* une prononciation "« ecclésiastique" », qui est en fait la prononciation du bas latin ou italienne ; se rapprochant plus de la prononciation correcte, mais encore inexacte ;
* '''une prononciation dite « restituée »''' que nous vousprésentée présentonsici de manière élémentaire mais suffisante :
** ''e'' se prononce é
** ''i'' se prononce i (joli) ou y (yeux)
** ''u'' se prononce ou (cou)
** ''y'' se prononce u
** ''c'' ou ''ch'' se prononce comme le k
** ''g'' se prononce comme le g de goût
** ''qu'' se prononce comme qu dans quoi
** ''gu'' comme le gu dans Guadeloupe
** ''s'' se prononce comme un s sourd (boisson)
** ''x'' se prononce ks
** ''h'' n'est pas prononcée, ou alors à peine aspiré
 
Les diphtongues : ''au, eu, ae, oe'' se prononcent respectivement ''aou, éou, aé, oé''. Les ligatures æ et œ étaient appliquées avant le retour moderne à la graphie antique, en particulier dans les éditions françaises, mais n'ont jamais été d'usage universel.