« Japonais/Instructions » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Yukito (discussion | contributions)
m deco
Yukito (discussion | contributions)
m lien
Ligne 2 :
Cette page regroupe l'ensemble des conseils de rédaction à suivre pour obtenir un wikilivre homogène. Il ne s'agit pas de limiter la liberté de contribution, mais d'aider les nouveaux contributeurs sur certains points spécifiques de la langue japonaise, qui posent souvent problème dans l'édition des articles.
 
L'ancienne page se trouve ici [[Japonais/Méthode/Instructions]].
 
== Niveau des articles==
Ligne 21 ⟶ 20 :
 
Il est recommandé de ne pas utiliser de romaji dans les articles de niveau élémentaire et intermédiaire, de façon à ne pas perturber la lecture. De la même façon, il faut éviter d'utiliser des kanjis dans les textes pour débutants pour éviter de les décourager. Les romajis doivent cependant être cachés avec le modèle furigana pour permettre l'assimilation la plus rapide possible des hiraganas.
 
 
== Liens ==
 
*une présentation détaillée des différentes méthodes informatiques disponibles pour [[Japonais/Transcriptions|transcrire les kanjis]].
 
[[Catégorie:Japonais]]