« Translinguisme/Par expression/Bonne année » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Joanluc (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
corrige quelques фotes en mongol. il était souhaité des bonne vacances/fêtes de nouvel an, au lieu de la bonne année + fautes cyrillique et translittération
Ligne 330 :
|-----
| Mongol
| chineShine jiliin bayariin mend hurgeyekhürgeye
| Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэехүргэе!
| //
|-----