« Néerlandais/Grammaire/le nom/le pluriel » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 251 :
:''De Amerikanen meten nog steeds niet in kilometers, maar in mijlen''
:''Is dat in ponden of in kilo's''?
 
Le mot ''jaar'' ne se met généralement pas au pluriel après un nombre ou quantité.
:''Ik ben 20 jaar (oud).'' - J'ai vingt an'''s'''.
:''Dat duurt maar een paar jaar'' - ''Ça ne dure que quelques années''
 
''jaar'' se met au pluriel lorsque l'on veut insister sur la durée d'un évenement, dans l'expression « années 60, années 70, etc ». Il s'emploie aussi dans quelques expressions. Exemples :
 
:In mijn jonge jaren speelde ik met poppen
:Jaren geleden sneeuwde het 's winters nog
:Vele jaren rookte mijn vader
:Zelf rook ik al jaren niet meer
:Oneven jaren kun je niet delen door 2
:Uren, dagen, maanden, jaren vliegen als een schaduw heen. (hymne)
:De jaren zeventig
:Warme jaren en minder warme jaren
:De gouden jaren van de popmuziek
:Er zijn magere jaren aangebroken voor het Nederlandse voetbal
:We doen al jaren wat we kunnen
:En we kunnen nog jaren toe met wat we hebben gedaan
:We hadden nog jaren kunnen doorgaan
:We kunnen nog jaren doorgaan zo.
 
Voici des phrases qui reprennent les deux cas.
 
:Je bent pas 30 jaar, maar de jaren zijn je wel aan te zien.
:Ik ben 30 jaar, 30 jaar geleden werd ik geboren, dat is jaren geleden.
 
== Mots n'existant qu'au singulier ==