« Japonais/Leçon 1/Grammaire » : différence entre les versions

 
* か[ka]-- la phrase devient interrogative
* ね[ne]-- pour une demande de confirmation (équivalent de "n'est-ce pas" ou "isn't it" en anglais)
* よ[yo]-- pour donner son avis. Par exemple : je suis sûr que, d'après moi, à mon avis.
 
=== [[Image:Bulbgraph.png|50 px]]れい (Exemples) ===
# Wakarimashita ka. ?
##asAs-tu/avezAvez-vous compris ?
# Ashita kimasu ne. ?
##Tu viens demain, n'est-ce pas ?
# Kinou kaimashita yo. !
##Bien sûr que je l'ai acheté hier !
Utilisateur anonyme