« Japonais/Vocabulaire/Expressions » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 :
{| {{tableau_japonais}}
<sub>あい</sub>しています<br />▼
! Français
! [[Japonais/Kanji|Kanji]]
! [[Japonais/Kana|Kana]]
*だめ (dame): "Vous n'avez pas le droit de faire ça." ou "C'est mal !"▼
! [[Japonais/Romaji|Rōmaji]]
*全然 (zenzen): "Pas du tout !" ou "Ce n'est rien."▼
|-
*いいですね (ii desu ne): "C'est une bonne idée !"▼
| Aïe! ''ou'' Ça fait mal! ''ou'' J'ai mal.
| 痛い
| いたい
| itai
|-
| Amenez-vous!
|
| ばっちこい
| bacchikoi
|-
| Compte sur moi!
|
| まかせて
| makasete
|-
|
| いいですね
| ii desu ne
|-
| Dommage!
| 残念
| ざんえん
| zannen
|-
| Je t'aime
| あいしています /愛している
| aishite imasu / aishite iru
|-
| J'ai réussi!
|
| やった
| yatta
|-
| On y va! ''ou'' Allons-y!
| 行くぜ
| いくぜ
| iku ze
|-
| 全然
| ぜんぜん
| zenzen
|-
| Tu as raison.
| その通り
| そのとおり
| Sono tōri
|-
| Vas-y! ''ou'' Bon courage!
| 頑張って
| がんばって
| ganbatte
|-
|
| だめ
| dame
|}
{{Glossaires_de_Japonais}}
[[Catégorie:Glossaires de Japonais]]
|