« États généraux du multilinguisme dans les outre-mer/Thématiques/L’emploi des langues : plurilinguisme, pratiques individuelles et pratiques sociales » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→Pratiques scolaires : corrections |
|||
Ligne 46 :
Parmi les pratiques scolaires à promouvoir :
*
*Le décloisonnement des langues par la mise en place d’un contrat didactique et de pratiques d’alternance codique ; établissement d’un contrat didactique de type linguistique : expliciter les attentes réciproques entre enseignant et élève, permettre le recours aux différentes langues dans l’école, et éviter un usage exclusif du français et le cloisonnement des langues.
*La mise en place d’ateliers d’écriture en français et dans les langues d’origine : prendre appui sur des moments de création dans le cadre scolaire, où les langues cohabitent, afin d’amener les élèves à distinguer les exigences du bac des moments de littérature et d’écriture.
*Inventer et augmenter le vocabulaire scolaire dans les langues par le biais des intervenants en langue maternelle > travail linguistique sur le vocabulaire de l’école.
*Enseignement de notions mathématiques par le biais de l’explicitation de la fabrication de pièges à crabe en Guadeloupe.
*Faire de la grammaire comparée
====Création d’institutions régionales pour la promotion des langues territoriales====
|