« Japonais/Leçon 1/Dialogue » : différence entre les versions

(→‎eigoga, furansugoga, nihongoga : texte plus lié (en français !))
== [[Image:Comiclogo.png|50 px|dialogue]] Dialogue ==
== Mise en situation ==
Imaginez que vous êtes dans les rues de Tokyo et que vous êtes à cotécôté d'un(e) charmant(e) japonaisJaponais(e). Vous êtes un peu perdu (pourtant, vu la quantité de plans dans Tokyo, cela semble difficile.)
 
Imaginez que vous êtes dans les rues de Tokyo et que vous êtes à coté d'un(e) charmant(e) japonais(e). Vous êtes un peu perdu (pourtant, vu la quantité de plans dans Tokyo, cela semble difficile.)
 
Regardons un peu le dialogue<br />
 
{|
| Vous : || sumimasenSumimasen !! eigogaEigoga wakarimasu ka ?
|-
| || すみません !! えいご  わかります か?
|}
{|
| Japonais(e) : || iieĪe, wakarimasen.
|-
| || いいえ わかりません。
|}
{|
| Vous : || watashiWatashi wa nihongo ga sukoshi wakarimasu.
|-
| || わたし  にほんご  すこし わかります。
|}
{|
| Japonais(e) : || amerikaAmerika no kata desu ka ?
|-
| || アメリカ  かた です か?
|}
{|
| Vous : || chigaimasuChigaimasu, furansujinFuransujin desu.
|-
| || ちがいます、フランスじん です。
|}
{|
| Japonais(e) : || nihongoNihongo wa jozujōzu desu neene.
|-
| || にほんご  じょうず です ね。
|}
{|
| Vous : || ... sumimasenSumimasen ! wakarimasenWakarimasen deshita.
|-
| || ・・・。。。すみません! わかりませんでした。
|}
 
Utilisateur anonyme