« Grec ancien/Histoire de l'alphabet » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m 75 versions depuis w:Histoire de l'alphabet grec
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
L’'''[[Grec/Alphabet|alphabet grec]]''' est, historiquement, le premier [[alphabet]] utilisé pour écrire une [[langue indo-européenne]]. Ce n’est pas une création ''ex nihilo'', car il est dérivé des alphabets utilisés sur la côte de [[Phénicie]], l’[[w:alphabet phénicien|alphabet phénicien]]. Premier alphabet à noter les [[voyelle]]svoyelles, une nécessité pour la transcription des idiomes indo-européens, il a évolué au cours du temps et a donné naissance à de nombreux alphabets ultérieurs.
 
L'alphabet grec n'est pas le seul [[w:système d'écriture|système d'écriture]] utilisé par les [[w:Grèce antique|Grecs de l'Antiquité]] ; en effet, plusieurs siècles avant l'adaptation de l’[[w:alphabet phénicien|alphabet phénicien]], ils empruntèrent, et modifièrent, le [[w:linéaire A|linéaire A]] aux [[w:Minoens|Minoens]].
 
== Mythes et légendes grecs sur l'origine de l'alphabet ==
Ligne 7 :
La Grèce antique, dans ses écrits, nous a laissé les témoignages de ses croyances sur l'origine de son écriture.
 
[[Homère]], le premier, mentionne une écriture grecque lorsqu'il narre la légende de [[Bellérophon]] dans ''L'Iliade'' (VI, 168–170) :
{{Citation bloc|πέμπε δέ μιν Λυκίην δέ, πόρεν δ᾽ ὅ γε σήματα λυγρὰ <br>
γράψας ἐν πίνακι πτυκτῷ θυμοφθόρα πολλά, <br>
Ligne 15 :
</blockquote>
 
[[Hécatée de Milet]], un [[w:logographe (histoire)|logographe]] (chroniqueur) du milieu du {{VIe siècle av. J.-C.}}, attribue l'invention de l'écriture grecque à [[w:Danaos|Danaos]].
 
[[w:Hérodote|Hérodote]], à la fin du {{Ve siècle}}, affirme que l'écriture grecque fut adaptée des [[w:Phénicie|Phénicie]]ns. Il affirmait que cet emprunt s'était réalisé par l'entremise d'une colonie phénicienne qui s'installa en [[w:Béotie|Béotie]]. Les Grecs utilisaient le terme ''phoinikeia'', les choses phéniciennes, pour désigner leur alphabet.
 
== Origine ==
Ligne 29 :
Les différents dialectes grecs utilisaient moins de consonnes que le phénicien ; par contre, la transcription des voyelles était une nécessité pour transcrire efficacement les langues indo-européennes. Aussi, les Grecs modifièrent la signification phonétiques de certaines lettres. Ils ajoutèrent également quelques nouveaux symboles, tels upsilon, phi, khi et psi. Ils furent ajoutés à la fin de l'alphabet (c'est-à-dire après le tau).
 
Les alphabets archaïques utilisés en Grèce présentaient des variantes, d'autant plus que le sens d'écriture n'était pas fixé (de droite à gauche, de gauche à droite et parfois même en [[w:boustrophédon|boustrophédon]]) ; néanmoins certains traits communs (la même erreur de nommage de certains noms de lettres par rapport au terme originel par exemple) indique que l'importation dans le monde grec a été un phénomène unique. Par l'étude des alphabets locaux, il est possible d'émettre des hypothèses sur le lieu où cet échange culturel a eu lieu.
 
Ces alphabets locaux peuvent être divisés en deux groupes, souvent nommés bleu et rouge. Dans ces deux groupes, les lettres utilisées pour transcrire les sons «ps», «kh» et «ks» sont différents. Dans les alphabets bleus, «ks» est transcrit par le symbole xi, «kh» par khi et «ps» par psi ; dans les alphabets rouges par contre, «ks» est transcrit par khi, «kh» par psi et «ps» n'est pas représenté par un seul signe, mais soit par phi-sigma, soit par pi-sigma, en fonction de la prononciation.
 
À l'aide de ces variantes, et de quelques autres, ont s'aperçoit que les alphabets archaïques forment des groupes et retracent les routes commerciales de la [[w:mer Égée|mer Égée]].
 
De ces études, il ressort que l'emprunt de l'alphabet au phénicien aurait eu lieu au Liban actuel et que, suivant les routes commerciales de l'époque, l'alphabet s'est répandu à travers le monde grec, en commençant par [[w:Eubée|Eubée]] et [[w:Athènes|Athènes]].
 
== Évolutions à l’époque classique ==
 
Parmi les alphabets archaïques, c’est la variante ionienne qui s'imposa au monde grec. C’est en [[w:-403|-403]] que son usage devint obligatoire à [[w:Athènes|Athènes]] pour tout document officiel. À cette époque, l’alphabet ionien avait déjà évolué et utilisait des lettres différentes pour transcrire les e et o longs et courts. L’alphabet ionien continua à évoluer par la suite, devenant entre autres [[w:Écriture bicamérale|bicaméral]]. Bien que devenu d’un usage universel dans le monde hellénistique, de légères variantes graphiques subsistèrent durant toute l’Antiquité.
 
== Évolution au Moyen Âge et depuis l'invention de l'imprimerie ==
== Alphabets dérivés de l'alphabet grec ==
 
L'[[w:alphabet étrusque|alphabet étrusque]], utilisé dès le [[w:VIIe siècle av. J.-C.|VIIe siècle av. J.-C.]], qui donnera naissance plus tard à l'[[w:alphabet latin|alphabet latin]], est un dérivé du grec, via les colonies de la [[w:Grande Grèce|Grande Grèce]]. Il convient de remarquer que l'alphabet utilisé dans ces colonies n'était pas l'alphabet ionien, mais l'alphabet utilisé à [[w:Eubée|Eubée]]. Ainsi l'écriture étrusque dérive non de l'alphabet grec moderne, mais d'un alphabet archaïque.
 
L'[[w:alphabet gotique|alphabet gotique]], inventé probablement par l'évêque [[w:arianisme|arien]] [[w:Wulfila|Wulfila]] est une adaptation de l'alphabet grec dans sa graphie onciale.
 
Les Coptes d'Égypte se sont servis de l'alphabet grec, auquel ils ont ajouté des caractères adaptés du démotique, pour écrire [[w:langue copte|leur langue]] : c'est l'[[w:alphabet copte|alphabet copte]].
 
Au {{IXe siècle}}, les moines [[w:Cyrille et Méthode|Cyrille et Méthode]] adaptèrent ce même alphabet grec, toujours dans sa graphie onciale, pour transcrire le [[w:vieux slave|vieux slave]], créant ainsi l'[[w:alphabet glagolitique|alphabet glagolitique]], ancêtre du [[w:alphabet cyrillique|cyrillique]].
 
[[Catégorie:HistoireLangue dugrecque grec(livre)]]
== Articles connexes ==
 
* [[Alphabet grec]] ;
* [[Alphabet phénicien]] ;
* [[Épigraphie]] ;
* [[Écriture]].
 
{{Portail|Grèce}}
 
[[Catégorie:Histoire thématique|Alphabet grec]]
[[Catégorie:Histoire du grec]]
 
[[en:History of the Greek alphabet]]
[[gl:Historia do alfabeto grego]]
[[ru:История греческого алфавита]]