« Japonais/Grammaire/Pronoms » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Eden2004 (discussion | contributions)
Rajout de pronoms et de notes diverses
Eden2004 (discussion | contributions)
Ligne 71 :
(Dans les deux cas: "Comment vas-tu?", bien que la première pourrait également être "Comment vas-t-il?", "Comment allez-vous vous tous?"...)
 
On notera que l'usage tanttend à baisser le niveau de politesse des pronoms. C'est par exemple le cas actuellement pour "otaku". De la même façon, "omae" signifie textuellement "l'honorable en face de moi" et "kisama", "l'honorable" ou "l'estimable" auquel s'ajoute le suffixe de grand respect "-sama".
 
== Pronom pluriel ==