« Étymologie de la langue française » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 650 :
 
=== Manche ===
Au Moyen - Age où le tissu coûtait cher, on avait observé que les manches se salissaient (et s'usaient) plus vite que le reste du vêtement. On les fit donc amovibles pour pouvoir les changer sans remplacer l'habit dans son entier. lesLes artisans donnaient ainsi des manches en cadeau à leurs ouvriers d'où l'expression française 'faire la manche' (demander quelque chose comme l'ouvrier qui sollicitait une nouvelle paire de manches) ou le mot italien moderne 'macia' qui signifie officiellement 'pourboire'.
 
Au XIXème siècle, les fonctionairesfonctionnaires et les employés aux écritures usaient encore leurs manches sur les bureaux. Ils les protégeaient donc par des "sur - manches" en lustrine qui étaient régulièrement brocardées par les chansonniers. Comme ils étaient également fort sédentaires et que la nourriture n'était pas équilibrée, il craignaient les hémorroïdes et s'en protégeaient en plaçant sur leur siège une espèce de mince bouée de cuir qui évitait une pression trop importante propice à la formation de stases veineuses. Ce peu glorieux accessoire leur valut le nom de ronds de cuir, encore utilisé de nos jours dans le langage familier.
 
=== Pantalon ===