« Enseignement de l'anglais/Faux amis » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Tavernierbot (discussion | contributions)
m Robot : Corrige les liens pointants sur des redirections
Vrykolaka (discussion | contributions)
→‎M : mundane
Ligne 273 :
* ''minister'' : ministre ou ministre du culte, c'est-à-dire prêtre ou pasteur
* ''miserable'' : misérable (sans argent), mais aussi très malheureux
* ''mundane'' : ordinaire, monotone, quotidien, prosaïque (par opposition à magique, dans l’ésotérisme et le fantastique)
** fr:mondain : ''fashionable'' ou 'worldly''
* ''mutual'' : peut avoir le sens de « réciproque » (Zorin : ''I like you James'' - Bond : ''It's not mutual'', in ''a view to a kill, 1985'')
* ''mutton'' : le mouton préparé, servi à table