« Grammaire néerlandaise/le nom/le diminutif » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →Formation : orth |
m →Lexicalisation : orth |
||
Ligne 81 :
: ''rijm'' - la rime
::''mannelijk rijm'' - la rime masculine
: ''rijmpje'' -
:: ''kinderrijmpje'' - une rime d'enfant
: ''de viool'' - le violon
Ligne 92 :
: la glace (l'eau congelée) - la glace (crème glacée)
En hiver, s'il gèle, on trouve ''ijs'' sur un lac. Par contre, on mange ''een ijsje'' pour dessert. Et on peut
Dans le dernier cas, la lexicalisation a fait perdre la connotation « de petite taille ».
Le suffixe diminutif n'est pas limité aux nom substantifs. On l'ajoute aux adjectifs avec un -s en formant des adverbes:
Ligne 105 :
: ''het onderonsje'' - le rendez-vous intime
Dans le dernier cas,
Il y
[[Catégorie: Grammaire néerlandaise]]
|