« Grammaire néerlandaise/l'orthographe/la majuscule » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Youssefsan (discussion | contributions)
début
(Aucune différence)

Version du 25 juin 2007 à 20:28

Comme en français, le néerlandais utilise des majuscules au début d'une phrase et pour certains noms. Le néerlandais distingue donc les majuscules des minuscules.

Au début d'une phrase

À l'instar du français, la première lettre du premier mot d'une phrase s'écrit en majuscule. Exemples :

Ik ga naar school. Je vais à l'école.

Il faut faire attention aux mots commençant par s. Dans les expression s morgens, s middags, etc, ce n'est pas le s intitial qui s'écrit en majuscule mais la lettre suivante. Exemples :

's Morgens eet ik een boterham met kaas. Le matin, je mange une tartine au fromage.


Les noms toujours en majsucules

Certains mots s'écrivent toujours en majuscule. La plupart du temps, ces mots s'écrivent aussi en majuscule en français, les noms de :

  • pays : België, Nederland, Frankrijk, ...
  • personnes : William Shakespeare, ...

Dans d'autres cas, il faut attention, car des termes s'écrivent en majuscule en néerlandais et en miniscule en français. C'est le cas pour les noms de langue. Exemples: :Ik spreek Nederlands. Je parle le néerlandais.