« Néerlandais/Grammaire/le nom/le pluriel » : différence entre les versions

: ''de kaas - de kazen''
:: le fromage - les fromages
: ''de kas - de kassen''
<!-- green housegreenhouse: aucune idee en fr.-->
 
Si le voyelle est 'court' (-a-) on a -s-, si 'long' (-aa-): -z-
 
=== Pluriel avec mutation de voyelle ===
: ''de kas - de kassen''
 
<!-- green house aucune idee en fr.-->
: het pad - de paˑden (/ɑ/ -> /a/)
: de pad - de padˑden (/ɑ/ -> /ɑ/)
 
=== Rappel son court et son long ===
Utilisateur anonyme