Néerlandais/Phonologie/Consonnes
Phonologie |
Consonnes du néerlandais
modifierOn peut noter que la prononciation du néerlandais n'est pas unifiée. Nous nous sommes attachés à présenter dans le même tableau l'ensemble des sons connus par la langue.
Tableau
modifierLégende:
|
son commun en néerlandais | |
son existant en néerlandais soit localement, soit pour la prononciation d'emprunts | ||
son existant uniquement dans la variété flamande | ||
son non existant en néerlandais | ||
... | son n'existant dans aucune langue | |
a | son n'existant pas en français |
D'après le tableau de l'API :
Bilabial | Labio- dental |
Dental | Alvéolaire | Post- alvéolaire |
Rétroflexe | Palatal | Vélaire | Uvulaire | Pharyngal | Épiglottal | Glottal | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Occlusif | p | b | t | d | (c) | k | (ʔ) | ... | ||||||||||||||||
Nasal | m | n | (ɲ) | ŋ | ||||||||||||||||||||
Fricatif | f | v | s | z | (ʃ) | (ʒ) | χ | ɣ | ɦ | |||||||||||||||
Fricatif latéral | ||||||||||||||||||||||||
Vibrant roulé | ||||||||||||||||||||||||
Vibrant battu | ɾ | |||||||||||||||||||||||
Spirant | ʋ | j | ||||||||||||||||||||||
Spirant Latéral | l |
Consonnes par consonnes
modifier- Occlusives:
/p, t, k/ sont des consonnes non aspirés et non voisés. /b, d/ sont complètement voisés.
- p: pen (stylo) à prononcer comme en français
- b: ben (suis) à prononcer comme en français
- t: tak
- d: dak (plafond) à prononcer comme en français
- k: kat (chat) à prononcer comme en français
- pas de consonne sonore associé, la consonne française /g/ n'existe pas en néerlandais sauf dans un très petit nom d'emprunt. Voir la fricative /ɦ/
- le coup de glotte /ʔ/ apparaît spontanément avant les voyelles initiales de syllabes. exemple: beamen (confirmer)
- Nasales
- m: mens (homme) à prononcer comme en français
- n: nek (cou) à prononcer comme en français
- ŋ: ding chose à prononcer comme en anglais dans parking
- Fricatives:
- f: fiets (bicyclette)
- v: oven (four)
- s: sok (chaussette)
- z: zeep (savon)
- Autre fricatives:
- ɦ: gaan (aller) son spécifique n'existant pas en français, à prononcer comme un ch français avec vibration des cordes vocales
- h: hard (dur) forte expiration comme en anglais
- Consonnes vibrantes:
- ɾ: rood (rouge) légèrement roulé en général, et en particulier en position initiale.
- Spirantes:
- ʋ: wind (vent) proche du français huit.
- Latérales:
- l: lente (printemps) comme en français
- Sons secondaires:
- (ɲ): oranje (orange) à prononcer comme dans le français vigne
- (ʃ): chef (chef) comme en français
- (ʒ): jury (jury) comme en français
- (c): ketjap (sauce au soja)
Ces sons apparaissent naturellement dans devant un son /j/. Ainsi:
- /n/ + /j/ donne /ɲ/
- /t/ + /j/ donne /cj/ et en finale /tʃ/
- /s/ + /j/ donne /ʃ/
- /z/ + /j/ donne /ʃ/
Mobilité des réalisations
modifierLe néerlandais présente la caractérisque d'avoir une réalisation des phonèmes dépendant du contexte.
- En fin de mots:
les phonèmes non-voisés ont tendance à être réalisés avec les consonnes voisés.Cela peut être reflété dans la graphie ou non. Exemples:
- (ik) heb (as comme dans tu as) est réalisé comme /hep/
- de wind (le vent) est réalisé comme /ʋint/
On peut signaler que l'orthographe reflète ces transformations dans le cas des consonnes finales de syllabes pour les paires (f,v) et (s,z). Exemples: prijs (prix) donne prijzen au pluriel et brief (lettre) donne brieven au pluriel.
- En début de mots:
Le phénomème inverse peut survenir; il est appelé assimilation. Exemple: ze is ziek (elle est malade) sera prononcé comme s'il était écrit ze is siek.
Phonologie |