Enseignement de l'allemand/Können et dürfen
Können
modifierConjugaison
modifierprésent | prétérit | subjonctif présent | subjonctif prétérit | ||||
ich kann | wir können | ich konnte | wir konnten | ich könne | wir können | ich könnte | wir könnten |
du kannst | ihr könnt | du konntest | ihr konntet | du könnest | ihr könnet | du könntest | ihr könntet |
er, sie, es kann | sie, Sie können | er, sie, es konnte | sie, Sie konnten | er, sie, es könne | sie, Sie können | er, sie, es könnte | sie, Sie könnten |
Emploi
modifier- La capacité physique ou intellectuelle, on le traduit en français par pouvoir, savoir, être capable de .Exemple :
Er kann Deutsch sprechen. Il sait parler l'allemand.
Sie kann schwimmen. Elle sait nager.
können accompagne un infinitif qui peut être sous-entendu :
Ich kann Spanisch (sous entendu sprechen, verstehen)
- L'autorisation, après une demande ou lors d'une réponse à une demande. Pour une demande très polie, on peut utiliser le subjonctif II présent. Exemple :
- La possibilité , on le traduit par il est possible que. Exemple :
Dürfen
modifierConjugaison
modifierprésent | prétérit | subjonctif présent | subjonctif prétérit | ||||
ich darf | wir dürfen | ich durfte | wir durften | ich dürfe | wir dürfen | ich dürfte | wir dürften |
du darfst | ihr dürft | du durftest | ihr durftet | du dürfest | ihr dürfet | du dürftest | ihr dürftet |
er, sie, es darf | sie, Sie dürfen | er, sie, es durfte | sie, Sie durften | er, sie, es dürfe | sie, Sie dürfen | er, sie, es dürfte | sie, Sie dürften |
Emploi
modifier- La permission, on le traduit par avoir le droit de. Exemple :
Darf ich ins Kino gehen ? Est-ce que j'ai le droit d'aller au cinéma ? - L'autorisation Exemple :
Darf ich das Fenster zumachen? Puis je fermer la fenêtre? - L'interdiction absolue Exemple : Du darfst nicht kommen. "Tu n'as pas le droit de venir"
Retour Enseignement de l'allemand